题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

The English translation of“五年合作,硕果累累” in the dialogue is().

The English translation of“五年合作,硕果累累” in the dialogue is().

查看答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“The English translation of“五年合…”相关的问题

第1题

Which device is similar to a packet filter, but also provides network address translat

A.A circuit-level gateway

B.An application-level gateway

C.A proxy server

D.A choke router

点击查看答案

第2题

● We can use the word processor to (74) your documents. (74)A. edit B. compute C. translat

● We can use the word processor to (74) your documents.

(74)

A. edit

B. compute

C. translate

D. unload

点击查看答案

第3题

The (1) program means a program written in a high-level language. It is generally translat

The (1) program means a program written in a high-level language. It is generally translated to an (2) program, which is in a form. directly understandably by the computer.

The translation is usually done by a program called (3).

A.assemble

B.web

C.C

D.source

点击查看答案

第4题

英语(English)
点击查看答案

第5题

﹤English>91﹤/english>。()
点击查看答案

第6题

Old English is Germanic by origin.()

Old English is Germanic by origin.()

点击查看答案

第7题

From English into Chinese: () PNTR
点击查看答案

第8题

Modern English is further divided into Early Modern English and Later Modern English.Modern English is further divided into Early Modern English and Later Modern English.()
点击查看答案

第9题

The expression of“电梯”in American English is elevator.()

The expression of“电梯”in American English is elevator.()

点击查看答案
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
温馨提示
每个试题只能免费做一次,如需多次做题,请购买搜题卡
立即购买
稍后再说
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反赏学吧购买须知被冻结。您可在“赏学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信