题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

选择最佳译文: 原文:在旧社会, 我们评剧演员常常挣钱不够吃饭

A.Intheoldsociety, pingju playersoftenhavenotenoughmoneytohaveourmeals.

B.Intheoldsociety, pingju playersseldommadeenoughtoliveon.

C.Intheoldsociety, pingju playersseldomearnenoughmoneytoeatwell.

D.Intheoldsociety, pingju playersoftencannotaffordourmeals.

查看答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“选择最佳译文: 原文:在旧社会, 我们评剧演员常常挣钱不够吃…”相关的问题

第1题

原文:我希望你们能够再次选择我们公司。 译文:Espero que puedan escoger otra vez nuestra empresa. 请判断译文是否正确
点击查看答案

第2题

原文:We shall discuss the problem fully before we make the decision.. 译文:我们在充分讨论之前要决定这个问题()
点击查看答案

第3题

对比原文和译文,请选出译文正确的一组。
A.原文:First they get on, they get honor, then they get honest. 译文:他们先是继续,就有了荣誉,又受到了信任。###SXB###B.原文:She lost her heart and necklace at a ball. 译文:在一次舞会上,她失去了信心,并且丢失了项链。###SXB###C.原文:If we don’t hang together, we shall most assuredly hang separately. 译文:如果我们不能紧密地团结在一起, 那就分散地走上绞刑台。###SXB###D.原文:To the contrary, what we have seen is a redoubling of Saddam Hussein’s efforts to destroy completely Kuwait and its people. 译文:相反,我们所看到的是萨达姆·侯赛因变本加厉地要全部摧毁科威特
点击查看答案

第4题

选择最佳译文: 原文:中国有 12 亿多人口,陆地自然资源人均占有量低于世界平均水平

A.China has a population of more than 1.2 billion, and its land natural resources per capita are lower than the world’s averag

E.

B.China’s population is 1.2 billion and the natural resources on the land per head are lower than the world’s average level.

C.The 1.2 billion people in China have lower land natural resources than in the world each.

D.The land natural resources 1.2 billion Chinese have are less than the world has.

点击查看答案

第5题

在翻译过程中,如果不根据译文的语言习惯,对原文的语序进行调整,就会变成一种机械性的翻译,而不能为目的语读者所接受。这就是我们经常会用到的换序译法

A.Y.是

B.N.否

点击查看答案

第6题

原文:We are a state-owned corporation handling textiles products.译文:我们是处理纺织产品的国营公司()
点击查看答案

第7题

原文:我们对这件事当然有发言权。 译文:Of course we have a say(发言权) in this ______.

A.matter

B.thing

C.event

D.affairs

点击查看答案

第8题

原文:我们合作的基础是相互尊重、平等互利。译文:Our cooperation is based on mutual respect, equality and mutual interests.

A.Y.是

B.N.否

点击查看答案

第9题

原文:我们合作的基础是相互尊重、平等互利。译文:Our cooperation is based on mutual respect, equality and mutual interests.

A.Y.是

B.N.否

点击查看答案

第10题

原文:我们的火车已经晚点四小时了,因为天气太糟糕了。译文:Nuestro tren ya lleva 4 horas de retraso, debido al mal tiempo.请判断译文是否正确
点击查看答案
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
温馨提示
每个试题只能免费做一次,如需多次做题,请购买搜题卡
立即购买
稍后再说
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反赏学吧购买须知被冻结。您可在“赏学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信