题目内容
(请给出正确答案)
[单选题]
英语翻译中有正译及反译两种翻译技巧,正译指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式翻译成英语,反译则反之。以下文本翻译“无论如何,她算不上是一位思维敏捷的学生。----She is anything but a bright student.”采用了以上何种翻译技巧?
A.正译
B.反译
C.0
D.0
答案
正说,反说
![](https://lstatic.shangxueba.com/sxbcn/h5/images/tips_org.png)
A.正译
B.反译
C.0
D.0
第1题
第5题
A.“可译性”与“不可译性”之争本质上是翻译标准的认识与主张的差别;
B.“可译性”与“不可译性”之争本质上是翻译目的的认识与主张的差别;
C.“可译性”与“不可译性”之争本质上是翻译目的和翻译标准的认识与主张的差别;
D.“可译性”与“不可译性”之争本质上是翻译策略与翻译标准的认识与主张的差别。
为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!