题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

【其它】翻译下列信函。 19 January 2012 Ms Sally McBride Manager Outback Wool Ltd 44 Bridge Street Sydney New South Wales Australia Dear Ms McBride,   We refer to our purchase contract No.954.   Under the terms of the contract, delivery is scheduled for June2012. We would now like to bring delivery forward to March/April2012.   We realize that the change of delivery date will probably inconvenience you and we offer our sincere apologies. We know that you wil

答案
B
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“【其它】翻译下列信函。 19 January 2012 Ms…”相关的问题

第1题

请将以下商务信函套语的译文补充完整,注意把握原文语气以及翻译中的错位补偿,限每空一词: 敬候佳音 Looking forward to your ___ ___.
点击查看答案

第2题

请将以下商务信函套语的译文补充完整,注意把握原文语气以及翻译中的错位补偿,限每空一词: 货物今日业已启运,特此奉告 ___ ___ ___ ___ ___ you that goods have been dispatched today.
点击查看答案

第3题

【判断题】商务信函虽然功能各异,但大多是以礼貌和气为前提的,因此,译者在翻译时要充分考虑到原文的这一特点,把握好原文的语气语调。

A.Y.是

B.N.否

点击查看答案

第4题

和其它类型翻译相比,国际贸易谈判对口译人员要求和挑战更高,是因为_________。

A.涉及多行业知识

B.语言生僻

C.涉及数字

D.缺乏背景知识

点击查看答案

第5题

一般的邀请信包括个人信函和事务信函两种。
点击查看答案

第6题

翻译下列句子,注意一词多义。
点击查看答案

第7题

翻译下列句子,巧用四字词组。
点击查看答案

第8题

关于本雅明、德里达的翻译认识的意义,下列哪些说法正确:

A.关于本雅明、德里达的翻译认识的意义,下列哪些说法正确:

B.弘扬译者的主体性;

C.译者翻译的过程就是解构、创造的过程;

D.开放的。

点击查看答案

第9题

翻译下列短语与句子,注意一词多义。
点击查看答案
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
温馨提示
每个试题只能免费做一次,如需多次做题,请购买搜题卡
立即购买
稍后再说
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反赏学吧购买须知被冻结。您可在“赏学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信