题目内容 (请给出正确答案)
[单选题]

翻译:根据天气预报,将会天气晴朗。

A.Selon le métro, il va faire beau.

B.Selon la météo, il va faire bon.

C.Selon le métro, il va faire bon.

D.Selon la météo, il va faire beau.

答案
Selon la météo, il va faire beau.
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“翻译:根据天气预报,将会天气晴朗。”相关的问题

第1题

按照顺序先后打出“天-晴朗-风-爽”的手势动作,最适合的翻译版本是

A.天高气爽

B.天气晴朗,风吹着很舒服

C.晴朗的天空,凉爽的风

D.天气晴朗,微风阵阵

点击查看答案

第2题

“目的决定翻译”对译者的指导意义是

A.译者根据翻译目的选择原文信息

B.译者根据翻译目的决定如何去组织译文

C.译者根据翻译目的决定译文的文本类型

D.译者明确了翻译目的,翻译就容易了

E.译者要在原文中寻找写作目的

点击查看答案

第3题

初中毕业时,根据《英语课程标准》,应该可以听懂一般场合的信息广播。如天气预报。()
点击查看答案

第4题

主张“根据不同的翻译目的制定不同的翻译标准”的是:

A.伦敦语言翻译学派

B.德国功能翻译学派

C.法国解构主义

D.美国语言翻译学派

点击查看答案

第5题

越来越多的“不可译”将会转变为“可译”的主要原因是:

A.译者能力的提高;

B.翻译理论与技术的发展;

C.跨文化交流的繁荣发展;

D.文化差异的缩小

点击查看答案

第6题

在进行手语翻译时,不能一字一字地进行翻译,应该根据词语或句子的意思进行意译。
点击查看答案

第7题

1. 在进行手语翻译时,不能一字一字地进行翻译,应该根据词语或句子的意思 进行意译。
点击查看答案

第8题

诺德认为,翻译困难和翻译问题的区别在于

A.翻译困难是主观的,翻译问题是客观的,翻译课要解决的是翻译困难

B.翻译困难是普遍的,翻译问题是个别的,翻译课要解决的是翻译困难

C.翻译困难是感性的,翻译问题是理性的,翻译课要解决的是翻译困难

D.翻译困难是个别的,翻译问题是普遍的,翻译课要解决的是翻译问题

点击查看答案

第9题

根据资产需求理论,其他条件保持不变,股票市场的预期回报率上升,将会导致债券需求量减少。
点击查看答案

第10题

数值天气预报的定解条件仅包括初始条件。
点击查看答案
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
温馨提示
每个试题只能免费做一次,如需多次做题,请购买搜题卡
立即购买
稍后再说
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反赏学吧购买须知被冻结。您可在“赏学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
赏学吧
点击打开微信